2022-01-26 11:58:28 来源:参考消息网 责任编辑:张威威
核心提示:“爱之城”“石头城”“星期一大集”,都是中亚国家首都。

参考消息网1月26日报道 (文/童师群)

在中亚的五个“斯坦”国即哈萨克斯坦、乌兹别克斯坦、塔吉克斯坦、土库曼斯坦、吉尔吉斯斯坦工作的时候,面对众多突厥语、波斯语再转换成基里尔字母的悦耳但难懂的地名,学俄语的我只能四处请教、遍翻书本,摸着石头过河找规律。

首都名称各有深义

比如位于卡拉库姆沙漠的土库曼斯坦首都阿什哈巴德(Ашхабад,Ashgabat),当地人告诉我,这个地名来自波斯语,前半部分是“爱”的意思,abat指的是城市,连起来便是沙漠中的“爱之城”。

又如乌兹别克斯坦首都塔什干(Ташкент,Tashkent),突厥语族里kent即城市,加上前半部分是“石头”,原来,这座有着2213年悠久历史、277万人口的丝路重镇、中亚古都,竟然是“石头城”啊。

至于坐落在楚河盆地的吉尔吉斯斯坦首都比什凯克(Бишкек,Bishkek),它得名于此处古国——浩罕汗国的同名要塞。比什凯克市政府在官网上给出的解释如下:一位勇士怀孕的妻子弄丢了搅拌马奶的棒子(吉语单词是Бишкек),在寻找过程中诞下儿子,遂为其取名为比什凯克。儿子也成为勇士,去世后葬于阿拉梅金河畔的穹顶墓地中,城市自此蒸蒸日上。

凡注明“来源:参考消息网”的所有作品,未经本网授权,不得转载、摘编或以其他方式使用。